貂裘换酒的解释
比喻拿贵重的东西换取微不足道的东西,形容做事不计较得失,慷慨豪爽。
出处
1.
宋·张辑《贺新郎·乙未冬别冯可久》:“且趁霜天鲈鱼好,把貂裘换酒长安市。”2.
出自《史记·项羽本纪》,讲述项羽在鸿门宴上以贵重的貂裘换取酒喝的故事。寓意
强调慷慨大方,不计较物质得失,展现豪爽的性格。
列子
1.
他把自己珍藏多年的古董钟表当做礼物送给朋友,真是貂裘换酒啊。2.
为了让大家开心,他不惜花重金买来各种美食,简直是貂裘换酒。3.
她用自己最喜欢的项链换了一个小小的纪念品,真可谓貂裘换酒。4.
为了庆祝朋友的生日,他把自己最珍贵的藏书送给了朋友,真是貂裘换酒。5.
为了让孩子们高兴,他把自己心爱的乐器换成了玩具,真是貂裘换酒。6.
不惜千金买宝刀,~也堪豪。 ★清·秋瑾《对酒》诗貂裘换酒的翻译
德语
einen Zobelmantel gegen Wein tauschen
日语
貂の皮を酒と交換する
法语
échanger une peau de zibeline contre du vin
英语
to trade a sable coat for wine

貂裘换酒,生僻汉语成语,读音是(diāo qú huàn jiǔ)。abcd式组合,貂裘换酒意思是:比喻拿贵重的东西换取微不足道的东西,形容做事不计较得失,慷慨豪爽。 强调慷慨大方,不计较物质得失,展现豪爽的性格。