急来抱佛脚 jí lái bào fó jiǎo

abac式
拼音jí lái bào fó jiǎo
注音ㄐㄧˊㄌㄞˊㄅㄠˋㄈㄛˊㄐㄧㄠˇ
繁体急來抱佛脚
感情贬义
近义词
反义词
急来抱佛脚的解释
比喻在紧急关头才临时抱佛脚,求助于宗教或其他力量,希望得到帮助。常用来形容在最后时刻才着急应对的情况。
出处

1.

宋·刘攽《中山诗话》:“王丞相嗜谐谑。一日,论沙门道,因曰:‘投老欲依僧。’客遽对曰:‘急则抱佛脚。’”

2.

明代·冯梦龙《警世通言·白娘子永镇雷峰塔》:'临急抱佛脚,怎免得这场灾殃?'
寓意
提醒人们平时要做好准备,不要临时才着急应对,强调事先的计划和准备的重要性。
列子

1.

考试前一晚,他才开始复习功课,真是急来抱佛脚。

2.

比赛前一天才开始练习,真是急来抱佛脚。

3.

项目截止日期临近,他才开始加班加点,真是急来抱佛脚。

4.

临近年底才开始准备年终总结,真是急来抱佛脚。

5.

快到婚礼当天才开始准备婚礼用品,真是急来抱佛脚。

6.

只有三年大阅是他们的一重关煞,那一种~情形,比起那些秀才们三年岁考还要急。 ★清·李宝嘉《官场现形记》第六回

急来抱佛脚的翻译
德语
in letzter Not nach Strohhalmen greifen
日语
急場しのぎ
法语
se raccrocher aux branches en désespoir de cause
英语
to clutch at straws in desperation
急来抱佛脚的字意分解
1:(形声。小篆字形,从心,及声。本义:狭窄)。
2:紧,紧缩。
3:急躁,着急。
4:迫切;紧急。
5:疾速;快捷;匆忙。
6:指声音急促。
7:着急;使焦虑。
8:以…为急,关切;赶快帮助。
9:重视。
10:急难,危急的事。
11:假期;休假。
lái
1:(象形。甲骨文字形。象麦子形。本义:麦。小麦叫“麦”,大麦叫“麰”(或写作“牟”))。
2:同本义。
3:未来,将来。
4:由彼至此;由远到近。与“去”、“往”相对。
5:归,回来,返回。
6:归服;归顺。
7:招来;招致。后多作“徕”。
8:表示动作的趋向。
9:赐予。
10:赐予。
11:这。
12:无义,译作“了”,“吧”,或不译。
13:以来,表示时间从过去某时持续到现在。
14:用于句尾。
15:姓。
lài
1:慰劳。
bào
1:(形声。从手,包声。本义:用手臂围住)。
2:同本义。
3:捧着。
4:环绕。
5:怀藏,心里存有。
6:保护,爱护。
7:生育。
8:孵。
9:怀,胸怀。
1:梵文 Buddha音译“佛陀”的简称 。意译为“觉者”、“知者”、“觉”。觉有三义:自觉、觉他(使众生觉悟)、觉行圆满,是佛教修行的最高果位。据称,凡夫缺此三项,声闻、缘觉缺后二项,菩萨缺最后一项,只有佛才三项俱全。小乘讲的“佛”,一般是用作对释迦牟尼的尊称。大乘除指释迦牟尼外, 还泛指一切觉行圆满者。宣称三世十方,到处有佛。
2:佛教。
3:佛像。
4:比喻慈悲的人。
5:佛经。
1:违背。
2:——见“仿佛”(fǎngfú)。

急来抱佛脚,常用汉语成语,读音是(jí lái bào fó jiǎo)。abac式组合,急来抱佛脚意思是:比喻在紧急关头才临时抱佛脚,求助于宗教或其他力量,希望得到帮助。常用来形容在最后时刻才着急应对的情况。 提醒人们平时要做好准备,不要临时才着急应对,强调事先的计划和准备的重要性。